CÁ KOI VIETNAM

GUIDE TO NISHIKIGOI LIFE

Sử dụng nhiệt thải của nhà máy phát điện để nuôi Nishikigoi / Cách thức mới – Bán hàngtoàn diện qua mạng

Công ty Uroko sở hữu một ngôi nhà ở thành phố Aizuwakamatsu, tỉnh Fukushima, đang tiến hành một thử nghiệm thú vị là nuôi dưỡng Nishikigoi được sinh ra tại Niigata ở Fukushima. Trong tình hình thế giới hỗn loạn, giá nhiên liệu như dầu hỏa tăng cao, các cơ sở lai tạo Nishikigoi phải phấn đấu hướng đến phương pháp không ảnh hưởng chi phí nhiên liệu trong khi chi phí tăng đang trở thành gánh nặng. Ngoài ra, để tạo dựng lòng tin chắc chắn thông qua mở rộng khả năng bán hàng qua mạng thì việc bán hàng sẽ xích lại gần với những người yêu thích hàng nội địa kết hợp với duy trì việc nỗ lực bền bỉ. Chúng tôi đã trao đổi với đại diện công ty Uroko, ông Sato người mang kinh nghiệm lai tạo Nishikigoi trong và ngoài nước và bà Shiobara thuộc doanh nghiệp kinh doanh nhiệt dụng Green Thermal.

Nuôi dưỡng cặp mắt thấu đáo để học lai tạo
Tiến tới thành lập doanh nghiệp nông nghiệp sử dụng nhiệt thải

Biên tập viên (BTV): Trước tiên công ty Uroko là công ty như thế nào?

Ông Sato (OS):Việc kinh doanh lai tạo Nishikigoi, chủ yếu đã chuyển thành kinh doanh qua mạng tại trang chủ của chúng tôi, điểm khác biệt nhất so với công ty khác đó là sau khi lai tạo tại Niigata thì Nishikigoi được nuôi dưỡng tại Aizu.

BTV: Tại sao lại nuôi dưỡng tại Fukushima vậy?

OS:Ở Aizu có nhà máy phát điện Biomass do công ty Green Thermal vận hành, chúng tôi đang tiến hành nuôi dưỡng Nishikigoi sử dụng nhiệt thải ra từ nhà máy phát điện như một dự án sử dụng nhiệt thải.  

BTV: Nhà máy phát điện và Nishikigoi là một điều không ngờ tới nhỉ.

Bà Shiobara (BS): Thật vậy. Công ty chúng tôi tiến hành kinh doanh bằng sự phát triển của máy phát điện Biomass sử dụng chất gần giống gỗ – gỗ mỏng. Vì để minh chứng nước thải công nghiệp từ nhà máy phát điện sạch sẽ nên có ao nhỏ trong khuôn viên, trước đây đã nuôi Nishikigoi. Lúc đó để chứng minh vệ sinh an toàn nên đã nuôi Nishikigoi nhưng sau khi bộ phận kinh doanh dùng nhiệt thành lập, vì không biết có thể bán Nishikigoi như các sản phẩm tận dụng nước thải dùng trong sinh hoạt hay không nên đã bắt đầu kinh doanh.

BTV: Tôi có suy nghĩ thoáng qua trong đầu khi nghe đến sử dụng nhiệt thải đó là vật phẩm nông nghiệp trồng trọt trong nhà.

OS:Ở công ty khác việc tiến hành trồng trọt trong nhà kính sử dụng nước thải sinh hoạt cũng có nhưng để kinh doanh như một doanh nghiệp thì cần thiết bị và vị trí rộng lớn cho thương mại cơ bản, với quy mô như thế chỉ nhiệt lượng của một cái máy phát điện là không đủ. 

BTV: Để hoạt động như một doanh nghiệp cần phải chọn thứ có hiệu quả hơn trong không gian hạn chế. Còn phải chú ý vào mức độ đắt đỏ của Nishikigoi nữa?

BS: Thật vậy. Hơn thế nữa, Nishikigoi có thể đưa trực tiếp nước thải vào ao nên có ưu điểm là sử dụng nhiệt hiệu quả hơn. Nước thải trung bình năm là 35 °C. Vào mùa Hè là 45 °C, mùa Đông là 30 °C. Nếu sử dụng để hoán đổi nhiệt thì nhiệt lượng áp đảo là không đủ. Nhiệt thải doanh nghiệp đang phải giảm gánh nặng chi phí theo sự thay đổi doanh nghiệp hóa, nên chúng tôi đã nuôi thử tôm và lươn nhưng tốn phí nhập và phí quản lý. Nên cho dù môi trường có thể sử dụng nhiệt thải thì việc duy trì doanh nghiệp hóa không bền vững là rất khó.

BTV: Trước đó, bà Shiobara đã có kinh nghiệm về Nishikigoi chưa?

BS: Tôi đã khó khăn vì hoàn toàn không có kinh nghiệm về Nishikigoi. Lúc đầu mua Nishikigoi các từ nhà lai tạo, rồi đem nuôi vào mùa Đông, đến một kích thước nhất định thì bán cho thương nhân trong nước. Nhưng mà vào mùa Thu, trong quá trình nuôi dưỡng cá bị bay màu, không hẳn là toàn bộ đã được cải thiện, rồi khó khăn do cá chết vì bệnh ngủ. Thời điểm đó tôi đã nghĩ rất khó để duy trì, công việc sản xuất của công ty mình cho dù thế nào cũng cần thiết. Bản thân tôi lại không có kiến thức và kinh nghiệm nên đã đến Niigata để học về lai tạo. Cho dù là như thế thì mãi mà không giỏi lên được, lúc đó tôi đã gặp được anh Sato và nói “Cùng nhau làm không?”

BTV: Vậy là nhờ gặp được anh Sato nên mới có hôm nay nhỉ. Công việc kinh doanh này từ khi bắt đầu tới nay là bao lâu rồi?

BS: Việc kinh doanh sử dụng nhiệt thải tới nay là năm thứ bảy. Tới năm 2017, như đã đề cập trước đó thì trong công trường có một cái ao nhỏ, vào năm 2018 nhà kính được xây thêm. Một nhà máy phát điện Biomass mỗi ngày sản sinh ra khoảng 200-300 khối nước thải nhiệt nên phải tăng quy mô lên 2 nhà. Về cơ bản thì sử dụng nhiệt thải chỉ dùng vào mùa Đông.

Nhà máy phát điện Biomass – Aizuwakamatsu tỉnh Fukushima (hình trên) và hai tòa nhà trú đông liền kề (hình dưới) (Ảnh: công ty Green Thermal chia sẻ).

BTV: Nước thải nhiệt cho trực tiếp vào ao nhưng có an toàn không?

BS: Nước dùng bằng máy phát điện trước khi sử dụng phải khử độc kĩ càng, thêm vào đó sau khi dùng xong phải làm sạch nên không có tạp khuẩn.  Hoàn toàn không có vấn đề gì.

OS:Vì xử lý nước công nghệ cao tương đương với nước máy, nên rất sạch.

BTV: Anh Sato gắn bó với Nishikigoi lâu chưa?

OS:Trước đây tôi làm việc về xuất nhập khẩu, phát triển sản xuất thương mại về động thực vật. Có một lần khách hàng nước ngoài nhờ mua Nishikigoi. Lúc đó tôi không có mối liên hệ nào, khi đi vòng vòng quanh nhà lai tạo tôi đã nhìn thấy Nishikigoi. Trước lúc đó tôi chỉ thấy những con cá chép “xấu xí” bơi lội ở công viên nên tôi đã rất phấn khích khi nhìn thấy Nishikigoi có giá trị thưởng thức đang bơi. 

BTV: Đó là lý do anh kết nối với Nishikigoi ạ?

OS:Hơn nữa, tôi không rõ số tiền được yêu cầu từ nhà lai tạo là cao hay thấp, giá cả hợp lý chưa, đó là một con Koi tốt hay không. Vì thế, sau khi trao đổi với nhà lai tạo có mối quan hệ tốt, tôi biết được nếu muốn biết chất lượng, giá trị của Nishikigoi, thì chỉ có cách làm lai tạo thôi. 

“Nếu có mắt đánh giá chất lượng của Nishikigoi thì có thể kiếm sống nhờ chúng…” nhờ lời nói đó mà lúc 29 tuổi lúc tôi đã bước vào ngành công nghiệp này, ước tính đã 9 năm đào tạo để thành  nhà lai tạo.

BTV: Tôi rất kinh ngạc với năng lực hành động này. Quả là có góc nhìn độc lập.

OS:Thật vậy. Trong khi đang đào tạo, thì tôi đã bắt đầu ươm mầm suy nghĩ muốn làm lai tạo tại Niigata, để đầu tư tiền thành lập một trại cá của riêng mình, nên sau khi kết thúc đào tạo tôi đã bắt đầu công việc xuất khẩu. Thêm vào đó, cũng có yêu cầu hướng dẫn lai tạo ở nước ngoài, nên vào mùa Hè thì lai tạo tại chỗ, mùa Đông tôi trở về Nhật Bản làm việc xuất khẩu. Công việc như vậy tôi đã làm nhiều năm rồi. 

BTV: Không chỉ trong nước mà còn làm lai tạo ở nước ngoài nữa nhỉ.

OS:Để được như hiện tại thì đã có rất nhiều việc xảy ra, nói ngắn gọn thì tôi đã từ bỏ việc tự mình thành lập trại Nishikigoi ở Niigata. Tôi đã thử rất lâu nhưng quả thực lối đi mới tốn khá nhiều tiền đầu tư, tôi lại không phải một người làm nông nên chỉ có thể mua đất nông nghiệp có thể chuyển đổi. Việc này rất hạn chế và không thể tập hợp địa điểm được. 

BTV: Mức độ khó khá cao phải không?

OS:Ví dụ vì tuổi cao mà các nhà lai tạo bỏ nghề thì tài sản như chỗ ở, bà con thân thuộc và nhà lai tạo lớn sẽ lấy trước là điều dĩ nhiên. 

BTV: Vậy lý do để anh tới làm ở Niigata là gì?

OS:Vì Niigata là nơi khởi nguồn về lai tạo Nishikigoi, rất nhiều nhà lai tạo tập trung ở đây, so với các tỉnh khác thì có sức hút khách hàng hơn, khách hàng ngoại quốc cũng có hứng thú với nhà lai tạo mới nên chỉ quảng cáo thôi thì sẽ có người ghé qua. Hơn nữa tôi biết vị trí Koi mà tôi lai tạo, và Niigata là nơi có nhiều người tài. 

BTV: Ra là như vậy.

OS:Vì thế nên tới bây giờ tôi muốn tạo ra huyết thống Koi như lý tưởng của mình, nhưng mà cũng có vấn đề nên khi suy nghĩ về thời gian còn lại của bản thân thì tôi nhận ra không thể đạt được ở thế hệ của mình. Và trong lúc mò mẫm để để lại dấu ấn gì đó cho ngành công nghiệp này thì đã gặp doanh nghiệp sử dụng nhiệt thải công ty Green Thermal.

BTV: Vừa duy trì mục tiêu mà mình muốn hướng đến, vừa thành lập doanh nghiệp sử dụng nhiệt thải là mục tiêu mới!

OS:Đúng vậy. Tôi cũng làm việc suốt ở hậu trường nhà lai tạo Nishikigoi nên cũng đã tích lũy được nhiều kinh nghiệm giá trị. Hơn nữa cho dù Niigata và Fukushima giống nhau là đều ở Nhật Bản nhưng về cả chất nước và thổ nhưỡng cũng thay đổi nên là phải đối ứng cho linh hoạt, do đó kinh nghiệm tới giờ tạm gác qua một bên, điều quan trọng là thảo luận và tìm ra cách chăn nuôi phù hợp với địa điểm đó trước.

BTV: Tôi có một cảm giác mạnh mẽ rằng bởi vì anh Sato có nhiều kinh nghiệm lai tạo ở nhiều đất nước khác nhau.

OS:Tôi nghĩ có lẽ tới bây giờ các nhà lai tạo của Nhật Bản, có người cũng đã thử ở nước ngoài nhưng mà việc thành công của tôi không hẳn là phương pháp lai tạo của Nhật, ở nơi đó, tôi đã tìm thấy phương pháp lai tạo hợp thổ nhưỡng. Vị trí có nhiệt độ nước thấp ở châu Âu, vị trí nhiệt độ nước cao ở Đông Nam châu Á thực sự rất khó. Thử nuôi Koi ở nước ngoài, tôi mới thấy Nhật Bản được thiên nhiên ưu ái, cũng như lại một lần nữa cảm nhận rõ vì sao Nishikigoi được sinh ra ở Nhật.